Girls 3000

Zuzanna Czebatul
Magdalena Kita
KLITCLIQUE
Alex McQuilkin
Mary-Audrey Ramirez
Grace Weaver

Kuratiert von / Curated by Nelly Gawellek

Eröffnung: 
Donnerstag, 7. Juni 2018, 17 – 21 Uhr
20.00 Uhr: Perforemanzipative Show1lage by KLITCLIQUE

Opening: Thursday, June 7th, 5 – 9 PM
8 PM: Perforemanzipative Show1lage by KLITCLIQUE

 

I’m just a girl, take a good look at me / Just your typical prototype
Oh, I’ve had it up to here / Oh, am I making myself clear?
I’m just a girl, I’m just a girl in the world / That’s all that you’ll let me be
(No Doubt, 1995)

Seit Feminismus sexy geworden ist, sitzt das Girlie in einer Zwickmühle zwischen selbstbewusster Ermächtigung und kommerzieller Ausbeutung. Als subversive feministische Strategie setzten Protagonistinnen der Punk-Szene (z.B. „Riot Grrls“) die offensive Aneignung von Girlie-Klischees in den 1990ern ein, um den weiblichen Handlungsspielraum zu erweitern. Doch dann wurde ihr kämpferischer Ruf nach „Girl Power“ vom Mainstream Pop aufgenommen und die Lage wurde kompliziert: Ist Miley Cyrus’ Statement, eine Feministin zu sein, ein emanzipatorischer Akt oder eine Marketing-Strategie?

In ihrem 1999 veröffentlichten Pamphlet „Preliminary Materials for the Theory of the Young-Girl“ (dt.: Vorläufige Materialien für eine Theorie des Young-Girl) beschreibt das französische Autorenkollektiv Tiqqun die Entwicklung des Young-Girl zu einer zentralen Rolle in einer kapitalistischen Konsum- und Medienwelt. Ausgestattet mit einem begrenzten Set an „Girlie-Styles“ und Verhaltensweisen fungiert es gleichermaßen als Zielgruppe und Rollenvorbild. Seine Jugend stellt sich widersprüchlich dar, einerseits als pubertäre Phase der Unreife auf dem Weg zur Erlangung eines irgendwann „perfekteren“ Daseins („Wie du dein volles Potential erreichst!“) andererseits als äußerlicher Zustand, den es solange wie möglich zu bewahren gilt. Unter dem Deckmantel des Lifestyle haben sich die mit ihm verknüpften Vorstellungen tief in unsere Gesellschaft eingegraben und das Young-Girl wurde zur geschlechterübergreifenden Autorität, die mittlerweile für Frauen in ihren 50ern ebenso gilt, wie für 25-jährige Boys. Das Girlie, dessen Rebellion oft vorschnell als Koketterie entwaffnet wird, scheint jedoch wieder zum Kampf anzutreten und mischt sich in die gesellschaftlichen Diskurse über Hierarchien, Geschlechterrollen, Konsum und Körperkult ein. Auch in der Kunst knüpft die Auseinandersetzung an die Tradition an. Das Girlie besetzt hier eine Gegenposition zum vorherrschenden Klischee des weißen, männlichen Genies und birgt damit immer noch ein fruchtbares Potential.

Die Ausstellung zeigt Arbeiten von Künstlerinnen, die das Young-Girl als eine starke, subversive und komplexe Rolle beanspruchen, von neo-naiven Girlie-Girls, zu Femme-Machos und sassy Bitches. Sie spielen mit Stereotypen, verdrehen Sexismen und beugen Vorstellungen des Angebrachten, um das Young-Girl aus seiner begrenzten Rolle zu befreien.

Nelly Gawellek

 

I’m just a girl, take a good look at me / Just your typical prototype
Oh, I’ve had it up to here / Oh, am I making myself clear?
I’m just a girl, I’m just a girl in the world / That’s all that you’ll let me be
(No Doubt, 1995)

Ever since feminism became sexy the ‘girlie’ has been stuck in a dilemma between self-confident empowerment and commercial exploitation. In the 1990’s protagonists of the punk scene (e.g. Riot Grrls) used offensive appropriation of girlie clichés as a subversive feminist strategy in order to expand women’s scope. Their militant call for ‘girl power’ was then adopted by mainstream pop, in turn complicating the situation: is Miley Cyrus’ feminist statement an emancipatory act or a marketing strategy?

In their 1999 pamphlet ‘Preliminary Materials for the Theory of the Young-Girl’ the French author collective, Tiqqun, described how the Young-Girl developed to form a central role in a capitalist consumer and media driven world. Equipped with a limited set of ‘girlie styles’ and behaviours, the Young-Girl functions both as a target audience and as a role model. Her youth is a contradiction, on the one hand it is an adolescent phase of immaturity striving towards a more ‘perfect’ existence (‘How to reach your full potential!’) and on the other hand it is an external state that is to be preserved for as long as possible. Ideas associated with the Young-Girl are, under the guise of lifestyle, deeply embedded in our society and have become an authority that spans gender and now applies both to women in their 50s and to 25 year old boys. Despite the ‘girlie’ rebellion often being prematurely dismissed as mere coquetry, it seems however, to be yet again ready for battle as it interferes with social discourse on hierarchies, gender roles, consumerism and body cult. Even in art, the debate ties in with tradition. The ‘girlie’ represents a counter position to the prevailing cliché of the white, male genius and therefore still retains its fruitful potentiality.

The exhibition presents works by artists that claim the Young-Girl as a strong, subversive and complex role, from neo-naive girlie-girls to femme-machos and sassy bitches. They play with stereotypes, turn sexism on its head and bend conceptions of what is appropriate, in order to free the Young-Girl from her limited role.

Nelly Gawellek

Zuzanna Czebatul (1986, Miedzyrzecz, PL) beschäftigt sich in ihrer Arbeit mit den Strukturen und Dynamiken von Hierarchie. Ihre Serie „Gentle Reminders“ bedient sich einer klassischen Ästhetik. Tondi wurden in der antiken Architektur als dekorative Elemente eingesetzt und dienten der würdevollen Darstellung von Porträts und Büsten. Der Ausschnitt auf den erigierten Penis wirkt dagegen unanständig, wie eine pubertäre Kritzelei. Der Begriff Pornographie stammt aus der Antike und bezeichnet einen exklusiven Bereich der Darstellung von Erotik, zu dem nur Männer mit einer gewissen gesellschaftlichen Stellung Zugang hatten.

Zuzanna Czebatul‘s (1986, Miedzyrzecz, PL) work deals with the structures and dynamics of hierarchy. Her series ‘Gentle Reminders’ utilises classical aesthetics. In Ancient architecture relief tondi were used as decorative elements and served the dignified representation of portraits and busts. Here the outline of the erect penis, however, looks indecent, like an adolescent doodle. The term pornography originates from antiquity and refers to an exclusive area of eroticism to which only men with a certain social position had access.

Zuzanna Czebatul, Gentle Reminders, 2016, concrete, pigments, 42 x 42 cm

 

Magdalena Kita (1983, Debica, PL) stellt mit den klassischen Methoden der Ikonen-Malerei fabelhafte Szenen dar, in denen schamlose Frauen ihre Körper zeigen, Männer in Besitz nehmen oder sich gegenseitig zerfleischen. Ihr charakteristischer Zeichen-Stil in pastelligen Mädchen-Farben erzählt Geschichten von enthemmten Heldinnen und furchtlosen Frauen – oft sind auch deren Toy-Boys dabei, die aber kaum mehr als die Rolle von Statisten einnehmen dürfen.

Magdalena Kita (1983, Debica, PL) uses classic methods of icon painting in order to create fabulous scenes in which shameless women show off their bodies, take possession of men and tear each other apart. Her drawing style, with its characteristic use of girlie pastel colours, tells stories of uninhibited women, at times their toy-boys are also depicted, however, only ever in the role of an extra.

Magdalena Kita

KLITCLIQUE (G-Udit und $chwanger, Wien, AT) lehnen sich mit ihren Installationen und Performances gegen die männliche Dominanz im Kulturbereich auf. Auf ihrer Mission zum Goldenen Matriarchat werden Macho-Rapper und weiße Maler-Genies medial und verbal kastriert. Ihre Haltung ist Punk auf trappigen Hip-Hop Beats und bezieht sich damit auch auf Szenen, die ein emanzipatorisches Potential für sich beanspruchen, dabei aber Frauen ausschließen und marginalisieren.

KLITCLIQUE (G-Udit and $chwanger, Vienna, AT) rebel, with their installations and performances, against cultural male dominance. On their path to the golden matriarchy macho rappers and white genius painters are medially and verbally castrated. Their attitude is punk on trappy hip-hop beats and is based on scenes that have emancipatory potential but that still exclude and marginalize women.

KLITCLIQUE, Foto (c) Elsa Okazaki, 2018

Alex McQuilkin (1980, Boston, MA) beschäftigt sich in ihren performativen Video-Arbeiten mit Frauenrollen. Für „Magic Moments“ reiht sie zum Takt der US-amerikanischen Nationalhymne kurze Sequenzen aus Werbung, Filmen und Videos aneinander, die strahlende „All American Girls“ zeigen. Lachende offene Münder, pirouettendrehend, mit fliegendem Haar verschmelzen die einzelnen Frauen und ihre uniformen Gesten zu einem einzigen Klischee.

Alex McQuilkin’s (1980, Boston, MA) performative video works deal with women’s roles. For the piece ‘Magic Moments’ she stings together short sequences from commercials, films and videos that depict radiant ‘all American girls’ to the beat of the American national anthem. The individual women with their laughing open mouths, pirouette with flying hair and together with their uniform gestures, they melt into a single cliché.

Alex McQuilkin, Magic Moments, video still, 2013, Single Channel Video

Für Mary-Audrey Ramirez (1990, Luxemburg) stellt Hacking eins der letzten kreativen und revolutionären Mittel dar. Ihre Girls bewegen sich im virtuellen Raum und kämpfen schwer bewaffnet gegen sexistische Trolls. Der virtuelle Raum, in dem Geschlecht und körperliche Eigenschaften eigentlich irrelevant sind, ist ausgerechnet eine Szene, in der Frauen lange Zeit übersexualisiert und unterdrückt wurden. Mary-Audrey Ramirez nutzt die Naivität des Girlies als Abwehrmechanismus und Hinterhalt.

For Mary-Audrey Ramirez (1990, Luxembourg) hacking represents one of the last creative and revolutionary means. Her girls move around in virtual space and, heavily armed, they fight against sexist trolls. Despite virtual space being a place where gender and physical characteristics are actually irrelevant, it is a scene in which women have long since been over-sexualized and suppressed. Mary-Audrey Ramirez uses the naivety of the ‘girlie’ as a defence mechanism and an ambush.

Mary-Audrey Ramirez, Having loads of thoughts in my bathroom, 2015, yarn on linen, 47 x 43 cm

Grace Weaver (1989, Burlington, VT) nutzt eine offensive Niedlichkeit als Bild-Strategie. Die von ihr dargestellten Szenen spielen zwischen Gym und Schlafzimmer, Smartphone und Schminkspiegel. Ihre Girls und Boys posieren und spielen in einer permanenten Seifenoper aus Flirts und Freundschaften, Selbstdarstellung und Fremdbewertung. In einer pubertären Überbewertung des Alltäglichen, wie sie etwa in den sozialen Medien passiert, wird eine Oberflächlichkeit und Banalität inszeniert, die Grace Weaver wie in einer Karikatur übersteigert und persifliert.

Grace Weaver (1989, Burlington, VT) utilises offensive cuteness as a visual strategy. She depicts scenes that play between the gym and the bedroom, the smartphone and the vanity mirror. Her girls and boys pose and play in a permanent soap opera of flirtations and friendships, self-portrayal and external assessment. Similar to social media, a superficiality and banality is staged within the adolescent over-evaluation of the everyday that grace Weaver then exaggerates and satirizes like a caricature.

Grace Weaver, Girl waiting, 2017, Kohle auf Polysterol, Beton, (2teilig) 216 x 57 x 30 cm, Foto: Frank Kleinbach, Courtesy: Soy Capitán